Classe 5 delle lauree

German translation: Klasse 5

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Classe 5 delle lauree
German translation:Klasse 5
Entered by: Vanessa Kersten

11:20 Aug 8, 2009
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / ital. Hochschulwesen
Italian term or phrase: Classe 5 delle lauree
Hallo Leute,

kennt sich da wer aus?

Danke!
Si certifica che xxx ha superato la prova finale del Corso di laurea in Lettere il giorno xxx riportando punti CENTODIECI sopra CENTODIECI (110/110) e la lode e, ai sensi del D.M. 270 del 22 ottobre 2004, e' Dottore in Lettere, Classe 5 delle lauree in Lettere, secondo il D.M. 4 agosto 2000, con il seguente piano di studio:
Vanessa Kersten
Germany
Local time: 09:56
Klasse 5
Explanation:
wenn ich mich nicht irre, war das auch die klasse meines abschlusses in italien.
also es funktioniert so:
alles studiengaenge wurden in classi di laurea eingeteilt: es ist wie eine art code, das die themenbereiche beschreibt. Fuer sprachen gibt es zum beispiel klasse 5 und klasse 13 (wenn ich mich richtig erinnere). die eine sind die mediazione linguistica und die anderen, die fuer das unterrichten.
jeder klasse sind verschiedene master oder bachelor zugeordnet.

es gibt keine entsprechung im deutschen sprachraum also ich wuerds so lassen und im klammer klasse X schreiben
auf der beeideten uebersetzung meines italienischen zeugnisses steht auch im klammer klasse X.
ich hoffe, das hilft dir weiter

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2009-08-08 16:38:48 GMT)
--------------------------------------------------

un'altra cosa mi è venuta in mente:
le classi si distinguono, oltre per il numero, anche per una sigla.
e mi ricordavo male, per le lingue sono altri i numeri, ad es. classe 3 è scienze della mediazione linguistica
Selected response from:

Katia Iacono
Austria
Local time: 09:56
Grading comment
Danke!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Klasse 5
Katia Iacono


Discussion entries: 4





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Klasse 5


Explanation:
wenn ich mich nicht irre, war das auch die klasse meines abschlusses in italien.
also es funktioniert so:
alles studiengaenge wurden in classi di laurea eingeteilt: es ist wie eine art code, das die themenbereiche beschreibt. Fuer sprachen gibt es zum beispiel klasse 5 und klasse 13 (wenn ich mich richtig erinnere). die eine sind die mediazione linguistica und die anderen, die fuer das unterrichten.
jeder klasse sind verschiedene master oder bachelor zugeordnet.

es gibt keine entsprechung im deutschen sprachraum also ich wuerds so lassen und im klammer klasse X schreiben
auf der beeideten uebersetzung meines italienischen zeugnisses steht auch im klammer klasse X.
ich hoffe, das hilft dir weiter

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2009-08-08 16:38:48 GMT)
--------------------------------------------------

un'altra cosa mi è venuta in mente:
le classi si distinguono, oltre per il numero, anche per una sigla.
e mi ricordavo male, per le lingue sono altri i numeri, ad es. classe 3 è scienze della mediazione linguistica

Katia Iacono
Austria
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke!!
Notes to answerer
Asker: Ja, ich habe das entsprechende Gesetzt (D.M.) gefunden, da ist auch diese Einteilung vorgenommen, von der du redest. Aber mich verwirrt lauree im Plural so, denn es gibt doch nur EINEN Abschluss in lettere.... Sehr sonderbar...

Asker: http://www.miur.it/atti/2000/dm0804al1.pdf

Asker: http://www.miur.it/UserFiles/521.pdf

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search