13:23 Sep 28, 2018 |
Italian to German translations [PRO] Marketing - Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claudia Theis-Passaro Germany Local time: 14:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Schinkenkordel |
| ||
3 | Garn |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Garn Explanation: Garn ist doch im Küchenbereich recht geläufig - Küchengarn, Wurstgarn etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schinkenkordel Explanation: Kordel klingt nach einer ausreichend dicken und strapazierfähigen Schnur, um einen Schinken aufzuhängen. Der Begriff Schinkenkordel wird im Fachbereich Metzgerei/Lebensmittel verwendet. https://www.hood.de/i/schinkenkordel-bratenschnur-rollbraten-wurstgarn-in-der-spenderbox-rot-weiss-200-g-70214845.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.