10:13 Feb 18, 2010 |
|
Italian to German translations [PRO] Fisheries | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Einzelhaken |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
penso si tratti della polpara |
|
Einzelhaken Explanation: ..." con il pesciolino finto o con la proppara accompagnata dall'esca viva"... purtroppo nemmeno i siciliani conoscono questa parola... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
30 mins |
Reference: penso si tratti della polpara Reference information: http://www.ostuni.tv/Ostuni_Film/Utenti/Ostuni_Pesca_Polpo.h... Pesca del polpo in Ostuni e in Puglia. La 'polpara' è una lenza formata da una zampa di gallina eo un granchio di pelo. Periodo di pesca del polpo... http://www.4venti.it/sito/index.php?option=com_content&view=... La polpara di solito viene verniciata con smalto bianco per immersione in modo che la vernice (rigorosamente di colore bianco) possa fissare e irrigidire il ... http://www.hobbypesca.net/forum_phpbb/viewtopic.php?t=5014&s... http://images.google.it/images?hl=it&q=polpara&lr=lang_it&oq... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-02-18 11:31:56 GMT) -------------------------------------------------- è stato un piacere |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.