portare a legno vivo

German translation: bis auf das rohe Holz

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:portare a legno vivo
German translation:bis auf das rohe Holz
Entered by: ISABELLA BRUSUT

06:27 Aug 28, 2018
Italian to German translations [PRO]
Science - Furniture / Household Appliances
Italian term or phrase: portare a legno vivo
Una volta indurita la colla si procede con la relativa stuccatura e carteggiatura in modo da PORTARE A LEGNO VIVO tutto il tavolo.

Come posso rendere PORTARE A LEGNO VIVO?

URGENTE
Grazie
ISABELLA BRUSUT
Italy
Local time: 16:05
bis auf das rohe Holz
Explanation:
in diesem Fall: bis auf das rohe Holz abschleifen; ein geläufiger Begriff in der Oberflächentechnik
Selected response from:

Patrizia Lelli
Local time: 16:05
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2bis auf das rohe Holz
Patrizia Lelli
4Lack entfernen
Christel Zipfel
4Maserung hervorheben (lebending machen)
Johannes Gleim
3zu mehr Frische verhelfen
Ulrike Cisar


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lack entfernen


Explanation:
oder Entlacken.
Abbeizen erfolgt chemisch, während hier der Beschreibung zufolge nur mechanisch vorgegangen wird.
Im Satz könnte man sagen: ... bis alle Lackschichten entfernt sind.

Christel Zipfel
Local time: 16:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Michaela Mersetzky: Könnte sein, aber ohne Kontext kann man nicht wissen, ob überhaupt Lackschichten drauf waren.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bis auf das rohe Holz


Explanation:
in diesem Fall: bis auf das rohe Holz abschleifen; ein geläufiger Begriff in der Oberflächentechnik

Patrizia Lelli
Local time: 16:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michaela Mersetzky
2 hrs

agree  Kim Metzger
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Maserung hervorheben (lebending machen)


Explanation:
Meiner Meinung nach geht es beim "portare a legno vivo" nicht um die Holzbearbeitung als solche, sondern darum, die Maserung hervorzuheben und es dadurch lebendiger wirken zu lassen, also solange zu beizen oder zu schleifen, bis die Maserung richtig hervorsticht.

Als Rotkernbuche wird eine Buche bezeichnet, die aufgrund ihres Alters rotbraunes Holz und eine individuelle, lebendige Maserung ausgebildet hat.
https://www.schoener-wohnen.de/einrichten/28088-rtkl-rotkern...

Ob Sie die lebendige Maserung des Kirsch- oder des Nussbaumholzes bevorzugen oder die ruhigere Kernbuche - KALA wird ein Schmuckstück in Ihrem Schlafzimmer sein.
https://holzmanufaktur.com/holz_product/bett-kala/

CONTAMINARE, MESCOLARE, RENDERE VIVIDI I DETTAGLI, LE SFUMATURE, LE VENATURE DI PIETRE DALLA DIVERSA NATURA. NASCE UNA COLLEZIONE POLIEDRICA, DI ELEGANTE SPIRITO URBANO, PERFETTA PER ESALTARE L’INTERIOR DESIGN.

Beflecken und Mischen sowie Details, Farbtöne und Maserung von Steinen lebendig machen, die unterschiedlicher Natur sind. So entsteht eine vielseitige Kollektion mit dem Charme und der Eleganz der Stadt, perfekt geeignet für das Interior Design.
http://www.ceramichecisa.it/de/Kollektion/remix/

Die Beize wird von Hand aufgetragen, dadurch können indische Schränke leichte Schattierungen aufweisen, die diese Möbel erst lebendig machen.
https://www.moebelhaushamburg.de/vintage-möbel?the_start=301...

Johannes Gleim
Local time: 16:05
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zu mehr Frische verhelfen


Explanation:
...um dem Holz des Tisches zu mehr Frische/Lebendigkeit zu verhelfen

...um das Holz aufzufrischen

Ulrike Cisar
Germany
Local time: 16:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search