pensionale

21:32 Sep 25, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology / Geotechnik
Italian term or phrase: pensionale
Es geht um die Bodenklassifizierung für eine Erdbebenberechnung. Der Begriff wurde schon einmal in it-en gefragt:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/construction_ci...

Damals vermutete eine Kollegin, dass es sich um eine Neuschöpfung für das Adjektiv von pressione handele. Kann mir das jemand bestätigen? Und wie würde dann die Übersetzung lauten?

Hier der Kontext:

La categoria di suolo verrà ricavata da una correlazione empirica tra le misure di qc e di VS. Le qc verranno estrapolate dalla CPTU4 a scopo cautelativo in quanto presenta la stratigrafia peggiore.
Queste correlazioni hanno avuto un buon riscontro nonostante si correlino stati di deformazione del terreno enormemente diversi: il livello deformativo indotto nel terreno dalla penetrazione della punta penetrometrica provoca la rottura del materiale, mentre le onde di taglio si propagano non intaccando la struttura del terreno, in condizioni di deformazioni praticamente elastiche (Mayne e Rix, 1995; Fahey, 1998,2001; Houlsby, 2001).

Le correlazioni empiriche utilizzate sono state calibrate distinguendo le litologie dei terreni rinvenuti e raggruppandoli in tre famiglie: argille limi e sabbie. La correlazione proposta è quella di Andrus et Al. (2001) che utilizza i valori di VS e qc normalizzati rispetto allo stato **pensionale**, in questa espressione non viene utilizzata la misura dell’attrito laterale Fs ed è invece introdotto un coefficiente correttivo per l’età del deposito , indicato con ASF.

Vielen Dank im voraus!
Christel Zipfel
Local time: 11:45


Summary of answers provided
1Zustand der Aberration
Regina Eichstaedter
1Ruhezustand
Konrad Schultz


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
stato pensionale
Zustand der Aberration


Explanation:
ich hatte keine Zeit, diese Piste zu verfolgen, aber mir scheint, dass zumindest Zusammenhänge bestehen....

--------------------------------------------------
Note added at 2 days14 hrs (2009-09-28 11:37:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.dcnr.state.pa.us/topogeo/pub/atlas/pdfs/a148ab_00...

http://keckgeology.org/se_alaska2009

>>>>> abweichender/aberrativer Zustand????

Regina Eichstaedter
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
stato pensionale
Ruhezustand


Explanation:
pensionale gibt es nur im Italienischen, auch bei parallel aufgebauten Kursen zur Geotechnik in it. und dt. ergab mir nichts Brauchbares für die camp und stati pensionali. Es sah immerhin nach Bereichen/Punkten aus, in denen ein gewisser Kräfteausgleich besteht. - Jetzt eine wilde Suche zum Spontaneinfall Ruhezustand sieht erstmal nicht schlecht aus, aber über eine Vermutung geht es nicht hinaus.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2009-09-30 22:33:15 GMT)
--------------------------------------------------

wenn man nach geotechnik/geotecnica Rankine googelt, fallen öfteres (Grenz)gleichgewichtszustände und stat (limiti) pensionali auf, aber eine Identität war nicht zu ergünden.
download.terra.unimore.it/.../lez-9_spinta_attiva-passiva.pdf
http://geoappunti.altervista.org/geologia_tecnica/Deformazio...
www.uni-due.de/imperia/md/.../geotechnik_1_kapitel_7_und_8....
Es reicht aber nicht für eine Identifizierung, wohl aber ist man in der Nähe.


Konrad Schultz
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search