testuale e descrittiva

German translation: Texte und Beschreibungen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:testuale e descrittiva
German translation:Texte und Beschreibungen
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

07:37 Oct 10, 2012
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Homepage für Tourismusbe
Italian term or phrase: testuale e descrittiva
I voti (visibili in tempo reale) e la recensione (visibile solo dopo un controllo della redazione) verranno pubblicati on line in questa pagina, se il gestore della Struttura recensita ha deciso di rendere pubbliche le sue recensioni. La parte "testuale e descrittiva" potrebbe non essere pubblicata qualora sia eccessivamente "vendicativa", "calunniosa" o "diffamatoria" o, in qualunque caso, quando la redazione del portale la riterrà non pubblicabile per qualsiasi insindacabile ragione.

redaktionelle Beschreibung?


DANKE
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 15:42
Text und Beschreibung/Zusammenfassung
Explanation:
rein gefühlsmäßig, während die Bewertung/Note sichtbar gemacht wird.
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Local time: 15:42
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Text und Beschreibung/Zusammenfassung
Zea_Mays
3 +1der wörtliche und beschreibende Teil
Regina Eichstaedter
3der beschreibende Textteil
Christof Hoss


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Text und Beschreibung/Zusammenfassung


Explanation:
rein gefühlsmäßig, während die Bewertung/Note sichtbar gemacht wird.

Zea_Mays
Italy
Local time: 15:42
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia DG: vielleicht "Texte und Beschreibungen"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
la parte testuale e descrittiva
der wörtliche und beschreibende Teil


Explanation:
wahrscheinlich der Bericht von einem Urlauber

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2012-10-10 07:41:59 GMT)
--------------------------------------------------

wenn er sehr schlecht ausfällt, wird er unterschlagen oder "überarbeitet"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-10-10 08:43:15 GMT)
--------------------------------------------------

andere Formulierung: der beschreibende Textteil

Regina Eichstaedter
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz: beschreibende Textteil, so finde ich das in Ordnung
4 hrs
  -> danke, Konrad!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
der beschreibende Textteil


Explanation:
der beschreibende Textteil

Christof Hoss
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search