14:22 Oct 23, 2020 |
Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Familienrecht | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 14:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | hier: beigelegt / angehängt |
| ||
3 | beigefügt, eingetragen |
|
hier: beigelegt / angehängt Explanation: Partizip von "apporre" https://www.treccani.it/vocabolario/marcatura/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
beigefügt, eingetragen Explanation: apposta = beigefügt, eingetragen apposizione della formula (p. es. formula esecutiva) = Beifügung der Klausel apposizione del visto = Eintragung des Sichtvermerks -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2020-10-23 19:09:29 GMT) -------------------------------------------------- apposta ( , comunque ) in calce all'atto -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2020-10-23 19:11:54 GMT) -------------------------------------------------- apposta, comunque in calce all'atto, = beigefügt / eingetragen, jedenfalls am unteren Rand / unten ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.