difettivo

German translation: defektiv

09:41 Apr 29, 2011
Italian to German translations [PRO]
Linguistics / Nomen/Hauptwörter
Italian term or phrase: difettivo
Aus einem Multiple-Choice-Test ("kultureller Teil") einer Aufnahmeprüfung:

Il nome "esercito" rispetto al numero è:
1- difettivo
2- individuale
3- collettivo
4- sovrabbondante

Mir kommen zu difettivo/sovvrabondante nur Begriffe wie unter-/überdeterminiert in den Sinn.
Zudem liegt dieser linguist. Bereich für mich schon zu lange zurück* und diese Aufgabenstellung stößt bei mir in ihrer Gesamtheit auf Probleme (sollte z.B. "rispetto al numero=bezüglich der den Begriff bildenden Anzahl" sein ...),

Wer kann helfen - mit Dank im Voraus!

Ich habe noch bis um 14 Uhr Zeit für eine einigermaßen verständliche Lösung .. :-)

Andreas

*...daher wären diesbzgl. auch allg. Online-Linktipps eurerseits willkommen! und ggfs. werden natürlich die entsprechenden Fragen/KudoZs noch gestellt.
Andreas Velvet
Local time: 17:43
German translation:defektiv
Explanation:
defektiv
Selected response from:

Christof Hoss
Local time: 17:43
Grading comment
Vielen vielen (!) Dank Christof und Milan - ich werde die Punkte der beiden Fragen gerecht aufteilen, einerseits, weil die Testfrage schließlich ausgetauscht wurde, und andererseits, weil Christofs Angebote zwar besser gepasst hätten (der Tester, der die Fragen NICHT selbst entworfen hat, verstand wohl selber nicht den Sinn dieser MC-Frage), aber Milans Antworten mehr erklären.
Ich hoffe auf euer Einverständnis.
Andreas
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4defektiv
Christof Hoss
4≈ (hat) nur eine Numerus-Form
Milan Nešpor


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
defektiv


Explanation:
defektiv

Christof Hoss
Local time: 17:43
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen vielen (!) Dank Christof und Milan - ich werde die Punkte der beiden Fragen gerecht aufteilen, einerseits, weil die Testfrage schließlich ausgetauscht wurde, und andererseits, weil Christofs Angebote zwar besser gepasst hätten (der Tester, der die Fragen NICHT selbst entworfen hat, verstand wohl selber nicht den Sinn dieser MC-Frage), aber Milans Antworten mehr erklären.
Ich hoffe auf euer Einverständnis.
Andreas
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
difettivo
≈ (hat) nur eine Numerus-Form


Explanation:

Diese Substantive haben entweder
nur eine Singularform (Singularetantum, z.B. Hunger, Chaos, Schlaf, z.T. als 'Kollektivum': Geäst) oder
nur eine Pluralform (Pluraletantum, z.B. Leute, Kosten, Ferien).
http://de.wikipedia.org/wiki/Plural
"Il nome 'esercito' rispetto al numero è" ≈ "Das Substantiv 'esercito' ist im Hinblick auf den Numerus"

'Defektiv' ist wohl das richtige Fremdwort, es wird aber kaum verwendet;
hier z.B. in Gänsefüßchen: www.ids-mannheim.de/gra/texte/zif10.pdf [p.26]

Milan Nešpor
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search