GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:39 Feb 9, 2010 |
Italian to German translations [PRO] Marketing - Management / Homepage einer PR-Agentur | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Meike Kreher Local time: 16:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Infoblätter/Informationsmaterial |
| ||
3 | Vertiefungsmaterial |
|
Vertiefungsmaterial Explanation: ciao Beate, non so se ci sta benissimo però ho trovato questo termine che, almeno nel linguaggio scolastico, mi pare abbia lo stesso significato. Buon lavoro :) http://www.montessori-tirol.org/index.php?option=com_content... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Infoblätter/Informationsmaterial Explanation: s. Infoblätter und/oder Informationsmaterial auf Google |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.