GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:26 Jan 9, 2011 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eric Dos Santos France Local time: 08:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Retalhadora |
| ||
4 | Retalhadora-estilhaçadora |
| ||
4 | cortadora, debulhadora |
|
Retalhadora Explanation: Creio que seja retalhadora, normalmente este tipo de equipamento é multi-uso, alguns também estilhaçam. Espero ter ajudado Rafaela! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Retalhadora-estilhaçadora Explanation: Outra opção Reference: http://autoline.pt/s/maquinaria-agricola-retalhadora-estilha... Reference: http://www.machineryzone.pt/usado/retalhadora-estilhacadora-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cortadora, debulhadora Explanation: A IATE tem várias outras alternativas... -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2011-01-10 08:07:47 GMT) -------------------------------------------------- Pessoalmente, iria para retalhadora ou estilhaçadora ou até mesmo para a palavra composta, como, aliás, sugeriu posteriormente a Michela... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.