Le informazioni mancanti hanno ottenuto riscontro di lì a poco

Portuguese translation: Em pouco tempo foi dado um retorno/dada resposta às solicitações pendentes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Le informazioni mancanti hanno ottenuto riscontro di lì a poco
Portuguese translation:Em pouco tempo foi dado um retorno/dada resposta às solicitações pendentes
Entered by: Diana Salama

16:25 Dec 10, 2010
Italian to Portuguese translations [PRO]
Computers: Software / Sites e Chat na Internet
Italian term or phrase: Le informazioni mancanti hanno ottenuto riscontro di lì a poco
Contexto:
Nonostante le brevi code formatesi per via del numero elevato di contatti e l'impossibilità per il GEB di rispondere a tutte le domande a causa del tempo limitato a disposizione (30 minuti), il debutto della chat è stato un successo. Le informazioni richieste mancanti hanno ottenuto riscontro di lì a poco.
Traduzi:
Apesar das breves filas que se formaram por causa do número elevado de contatos e a impossibilidade, para o GEB, de responder a todas as perguntas por causa do tempo limitado à disposição (30 minutos), a estréia do chat foi um sucesso. As informações faltantes requeridas (obtiveram riscontro di lì a poco?).

Não entendi o que significa este trecho.
Diana Salama
Local time: 02:46
Em pouco tempo foi dado um retorno às solicitações pendentes
Explanation:
outra possibilidade.....dare riscontro significa responder
Selected response from:

Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 06:46
Grading comment
Muito obrigada, Stefania e a todos pela ajuda. Escolhi aquela que se encaixa mais no português brasileiro. Um bom domingo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Recebeu-se resposta às informações pendentes rapidamente
Eric Dos Santos
4Em pouco tempo foi possível fornecer as informações solicitadas ainda em aberto
Stefania Buonamassa (X)
4Em pouco tempo foi dado um retorno às solicitações pendentes
Stefania Buonamassa (X)
4As informações faltosas (em falta) requeridas foram obtidas atempadamente (oportunamente)
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Em pouco tempo foi possível fornecer as informações solicitadas ainda em aberto


Explanation:
Em ptbr eu diria assim, mudando um pouco a estrutura da frase. Claro que há muitas possíveis variações. Poderia ser também: em pouco tempo, foi dada resposta a todas as solicitações pendentes.....e por aí vai. Abraços e bom trabalho

Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 06:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Em pouco tempo foi dado um retorno às solicitações pendentes


Explanation:
outra possibilidade.....dare riscontro significa responder

Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 06:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muito obrigada, Stefania e a todos pela ajuda. Escolhi aquela que se encaixa mais no português brasileiro. Um bom domingo!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
As informações faltosas (em falta) requeridas foram obtidas atempadamente (oportunamente)


Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 05:46
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Recebeu-se resposta às informações pendentes rapidamente


Explanation:
Como a nossa colega Stefania explicou, dare riscontro dá a ideia de responder, de dar um retorno. Creio que não há uma fórmula, todas se ajustariam bem dentro do contexto.

Eric Dos Santos
France
Local time: 06:46
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search