10:55 Mar 7, 2008 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gina Teixeira Italy Local time: 11:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Recibo de entrega |
| ||
4 | boletim de entrega, remessa |
| ||
4 | guia de entrega |
|
Recibo de entrega Explanation: Ou recibo de recepção. É o documento que tem de ser assinado pela pessoa que recebe uma mercadoria, encomenda ou carta. A definição do Grazanti: documento che accompagna e descrive una merce: bolla di accompagnamento | bolla di spedizione, ricevuta che attesta l'avvenuta spedizione della merce da parte del fornitore; bolla di consegna, ricevuta che il destinatario di una merce firma al momento in cui la riceve Bom trabalho! -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2008-03-07 11:08:30 GMT) -------------------------------------------------- Neste caso está no plural, por isso recibos de entrega/recepção. Ciao! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
boletim de entrega, remessa Explanation: Credo essere i piú termi adeguati in questo caso... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
guia de entrega Explanation: me ne passano tante tra le amni perciò sono sicura della traduzione -------------------------------------------------- Note added at 1 day9 hrs (2008-03-08 20:00:10 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- me ne passano tante tra le mani perciò sono sicura della traduzione |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.