GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:38 Jun 18, 2008 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francis Kastalski Local time: 08:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | referências em expedição |
| ||
4 | os detalhes da expedição |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
referências em expedição Language variant: PT(pt) Explanation: Ou em fase de expedição... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
os detalhes da expedição Explanation: particolari sao os detalhes, as especificidades da expedição. saluti! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.