GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:33 Dec 14, 2017 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / Booing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Rita Simões Portugal Local time: 08:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | vaiar |
| ||
5 | Fischiare il nome |
|
vaiar Explanation: A torcida vaiou o atleta (assobios) quando o speaker do estádio anunciou o seu nome (nos jogos do Milan em San Siro, durante o aquecimento, o speaker lê os nomes dos atletas titulares do jogo e o público bate palmas e grita o nome - ou assobia, neste caso :-)) -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2017-12-14 11:44:38 GMT) -------------------------------------------------- https://video.repubblica.it/sport/milan-lo-speaker-annuncia-... Aqui está o vídeo de ontem. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fischiare il nome Explanation: Vaiar o nome de alguém Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.