columnitate

Romanian translation: incolumità

10:43 Apr 7, 2011
Italian to Romanian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Italian term or phrase: columnitate
Bună!

Mă interesează dacă acest cuvânt, care bănuiesc că a fost preluat din greşeală din italiană şi "românizat", are o semnificaţie în italiană (bineînţeles varianta italiană a cuvântului). E folosit de o persoană care vorbeşte româneşte dar a stat o vreme în Italia.

Mulţumesc.
Erzsebet Schock
Germany
Local time: 18:32
Romanian translation:incolumità
Explanation:
varianta "românizată" este inexistentă, dar mai mult ca sigur despre asta este vorba...probabil, integritate/absenţa de daune dar depinde mult de context

incolumità
# riferito a persone, assenza di danni fisici in chi ha rischiato di perdere la vita o di subire gravi ferite o lesioni
# (non comune) riferito a oggetti concreti, istituzioni o qualità morali, integrità o salvezza
http://it.wiktionary.org/wiki/incolumità

http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/I/incolumit...

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2011-04-07 12:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

- referitor la persoane, absenţa daunelor fizice în cazul celor care au riscat să-şi piardă viaţa sau să sufere de răni sau leziuni grave

- (neobişnuit) referitor la obiecte concrete, instituţii sau calităţi morale, integritate sau salvgardare

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2011-04-07 12:40:27 GMT)
--------------------------------------------------

vezi şi
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_romanian/law_general/10...

http://www.proz.com/kudoz/french_to_italian/law_patents/2396...
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/360...
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=671203
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 18:32
Grading comment
Mulţumesc mult pentru ajutor.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2incolumità
Mihaela Petrican
Summary of reference entries provided
columnitate
corallia

  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
incolumità


Explanation:
varianta "românizată" este inexistentă, dar mai mult ca sigur despre asta este vorba...probabil, integritate/absenţa de daune dar depinde mult de context

incolumità
# riferito a persone, assenza di danni fisici in chi ha rischiato di perdere la vita o di subire gravi ferite o lesioni
# (non comune) riferito a oggetti concreti, istituzioni o qualità morali, integrità o salvezza
http://it.wiktionary.org/wiki/incolumità

http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/I/incolumit...

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2011-04-07 12:34:33 GMT)
--------------------------------------------------

- referitor la persoane, absenţa daunelor fizice în cazul celor care au riscat să-şi piardă viaţa sau să sufere de răni sau leziuni grave

- (neobişnuit) referitor la obiecte concrete, instituţii sau calităţi morale, integritate sau salvgardare

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2011-04-07 12:40:27 GMT)
--------------------------------------------------

vezi şi
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_romanian/law_general/10...

http://www.proz.com/kudoz/french_to_italian/law_patents/2396...
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/360...
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=671203

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 18:32
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc mult pentru ajutor.
Notes to answerer
Asker: Mersi mult. Aţi putea traduce vă rog cele două definiţii din Wikipedia, eu nu înţeleg mare lucru. Mulţumesc anticipat.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adina Lazar: incolumnità = nevătămare, integritate; incolumne = teafăr, neatins, nevătămat
2 hrs
  -> mulţumesc :)...poate "incolumità", şi respectiv "incolume", pentru că "incolumnità"/"incolumne" nu există în italiană

agree  corallia
1 day 2 hrs
  -> mulţumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 3 hrs
Reference: columnitate

Reference information:
Nu exista in italiana din cate stiu eu, vezi si alte pareri,
Exista incolumnità
Daca imi dai contextul in care l-a folosit persoana posibil ca inteleg exact cuvantul

corallia
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Mihaela Petrican: "incolumnità" nu există în italiană, ci "incolumità"
40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search