fasce deboli (collocamento mirato)

Romanian translation: categoriile sociale "slabe" (plasarea orientată/direcţionată a forţei de muncă)

09:01 Jun 26, 2009
Italian to Romanian translations [PRO]
Human Resources
Italian term or phrase: fasce deboli (collocamento mirato)
nu am context, este un titlu.
Mulţumesc anticipat.
Irina Aelenei
Italy
Local time: 23:04
Romanian translation:categoriile sociale "slabe" (plasarea orientată/direcţionată a forţei de muncă)
Explanation:
Printre acestea se numără subiecte precum ameliorarea sistemului de asigurări pentru categoriile sociale “slabe”, precum şomerii, bătrânii şi copiii
http://www.dadalos.org/edc/newsletter/edc_newsletter_rom_2.h...

--------------------------------------------------
Note added at 33 minute (2009-06-26 09:34:34 GMT)
--------------------------------------------------

E’ stato definito un insieme di buone pratiche da adottare nelle
azioni di collocamento mirato delle fasce deboli; si è rafforzato e consolidato il livello di competenza professionale dei formatori e delle loro agenzie.
http://209.85.129.132/search?q=cache:3bNi2zKIj7QJ:www.lavoro...

--------------------------------------------------
Note added at 34 minute (2009-06-26 09:35:40 GMT)
--------------------------------------------------

categoriile sociale "slabe" (plasarea dirijată a forţei de muncă)

--------------------------------------------------
Note added at 38 minute (2009-06-26 09:39:20 GMT)
--------------------------------------------------

l'altra che segue i soggetti deboli o fasce deboli: disoccupati di lunga durata, persone in mobilità, persone in cassa integrazione, over50, ex-tossicodipendenti, ex-alcolisti, ex-carcerati, immigrati, donne in reinserimento lavorativo, ecc.
http://www.j4u.provincia.vr.it/Sezione.jsp?titolo=Fasce debo...

--------------------------------------------------
Note added at 38 minute (2009-06-26 09:40:01 GMT)
--------------------------------------------------

categoriile sociale “slabe”, precum şomerii, bătrânii şi copiii, integrarea persoanelor cu dizabilităţi.....

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-06-26 10:01:46 GMT)
--------------------------------------------------

Cu siguranţă. Mă bucur că am putut fi de ajutor. O zi cât mai bună!
Selected response from:

Anca Maria Marin
Romania
Local time: 00:04
Grading comment
Multumesc mult!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1categoriile sociale "slabe" (plasarea orientată/direcţionată a forţei de muncă)
Anca Maria Marin


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
categoriile sociale "slabe" (plasarea orientată/direcţionată a forţei de muncă)


Explanation:
Printre acestea se numără subiecte precum ameliorarea sistemului de asigurări pentru categoriile sociale “slabe”, precum şomerii, bătrânii şi copiii
http://www.dadalos.org/edc/newsletter/edc_newsletter_rom_2.h...

--------------------------------------------------
Note added at 33 minute (2009-06-26 09:34:34 GMT)
--------------------------------------------------

E’ stato definito un insieme di buone pratiche da adottare nelle
azioni di collocamento mirato delle fasce deboli; si è rafforzato e consolidato il livello di competenza professionale dei formatori e delle loro agenzie.
http://209.85.129.132/search?q=cache:3bNi2zKIj7QJ:www.lavoro...

--------------------------------------------------
Note added at 34 minute (2009-06-26 09:35:40 GMT)
--------------------------------------------------

categoriile sociale "slabe" (plasarea dirijată a forţei de muncă)

--------------------------------------------------
Note added at 38 minute (2009-06-26 09:39:20 GMT)
--------------------------------------------------

l'altra che segue i soggetti deboli o fasce deboli: disoccupati di lunga durata, persone in mobilità, persone in cassa integrazione, over50, ex-tossicodipendenti, ex-alcolisti, ex-carcerati, immigrati, donne in reinserimento lavorativo, ecc.
http://www.j4u.provincia.vr.it/Sezione.jsp?titolo=Fasce debo...

--------------------------------------------------
Note added at 38 minute (2009-06-26 09:40:01 GMT)
--------------------------------------------------

categoriile sociale “slabe”, precum şomerii, bătrânii şi copiii, integrarea persoanelor cu dizabilităţi.....

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-06-26 10:01:46 GMT)
--------------------------------------------------

Cu siguranţă. Mă bucur că am putut fi de ajutor. O zi cât mai bună!

Anca Maria Marin
Romania
Local time: 00:04
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc mult!
Notes to answerer
Asker: Multumesc mult Anca, am mai facut niste căutări şi cred ca se potriveşte bine şi "categorii sociale dezavantajate". Multumesc oricum pentru "spunto". :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oana Popovici
20 mins
  -> Mulţumesc frumos, Oana!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search