alza (in context)

Romanian translation: creşte/măreşte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:alza (in context)
Romanian translation:creşte/măreşte
Entered by: Narcisa B.

12:49 Aug 25, 2011
Italian to Romanian translations [PRO]
Science - Science (general)
Italian term or phrase: alza (in context)
alza le aspettative riguardo l'aspetto economico
Narcisa B.
Romania
Local time: 07:15
creşte/măreşte
Explanation:
Statutul de capitala culturala europeana creste asteptarile financiare ale Sibiului
Selected response from:

Daniela Ciobeica
Local time: 07:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1creşte
Diana Edmond
3 +1creşte/măreşte
Daniela Ciobeica
3creste
brighita
Summary of reference entries provided
ClaudiaDragomir

  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
creşte/măreşte


Explanation:
Statutul de capitala culturala europeana creste asteptarile financiare ale Sibiului



    Reference: http://www.wall-street.ro/articol/Turism/26553/Statutul-de-c...
Daniela Ciobeica
Local time: 07:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adina Lazar
38 mins
  -> Mulţumesc frumos!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
creşte


Explanation:
Creşte aşteptările cu privire la aspectul economic.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2011-08-25 13:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.money.ro/statutul-de-capitala-culturala-europeana...

http://www.discard.ro/stiri/facebook-asteapta-un-profit-de-2...

http://www.dailybusiness.ro/stiri-new-media/facebook-asteapt...

Diana Edmond
United Kingdom
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ClaudiaDragomir
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
creste


Explanation:
genereaza asteptari referitoare la aspectele economice

brighita
Romania
Local time: 07:15
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 mins
Reference

Reference information:
Contextul e cam sărăcuţ... dar "alza" nu poate fi decât "ridică, creşte, măreşte, sporeşte".
http://dictionary.sensagent.com/alzare/it-ro/
Nu mi se pare ceva atât de complicat... :)

ClaudiaDragomir
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search