sposta la luce macchina in positivo o in negativo

Russian translation: смещенние/изменение (рабочего) просвета станка в большую или меньшую сторону

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sposta la luce macchina in positivo o in negativo
Russian translation:смещенние/изменение (рабочего) просвета станка в большую или меньшую сторону
Entered by: translato

19:11 Jun 27, 2012
Italian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software /
Italian term or phrase: sposta la luce macchina in positivo o in negativo
ORIGINE PEZZO: tale funzione sposta la luce macchina in positivo o in negativo per farla combaciare con lo zero pezzo: in tal modo nel programma si possono inserire le quote prelevate direttamente dal disegno.

Речь идет об инструментах трансфер-машины; программирование компьютера.
translato
Local time: 19:17
смещенние/изменение (рабочего) просвета станка в большую или меньшую сторону
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2012-07-02 09:58:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a tutti!
Selected response from:

nikolay09
Russian Federation
Local time: 20:17
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1смещенние/изменение (рабочего) просвета станка в большую или меньшую сторону
nikolay09


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
смещенние/изменение (рабочего) просвета станка в большую или меньшую сторону


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2012-07-02 09:58:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a tutti!

nikolay09
Russian Federation
Local time: 20:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rossinka: мне кажется, что в самую точку. Почему такой низкий уровень, всего1?
10 hrs
  -> А об уровне я и не подумал - ночью дело было... Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search