GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:47 May 15, 2012 |
Italian to Russian translations [PRO] Government / Politics / terza dopoguerra | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rossinka Italy Local time: 14:01 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
(ситуация, в которой) вмешательство ООН испытывает большие затруднения/происходит с большим трудом Explanation: вместо большого можно написать серьёзное |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(ООН) испытывает значительные трудности при попытках повлиять... Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 37 мин (2012-05-15 16:24:14 GMT) -------------------------------------------------- Весь мир является свидетелем того, что ООН испытывает значительные трудности при попытках применить принцип.... и повлиять на эту ситуацию. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
... с трудом пробиваются ростки коллективной воли... Explanation: «faticare a» имеет еще и такие значения: lavorare duramente, darsi da fare, т.е. неутомимо бороться за что-то, делать усилия, стремиться к ч.-л., стараться, бороться за ч.-л., биться над ч.-л. Осталось лишь установить, относится ли этот предикат (сказуемое) к подлежащему «l'azione» в этом предложении. Если это именно так, а стилистические нормы русского языка при этом не позволяют написать «действия делают усилия», то отсюда – предлагаемый вариант несколько вольного, но, как представляется, передающего мысль автора перевода: "Именно в условиях такой обстановки … с трудом пробиваются ростки коллективной воли [будущих] «объединенных наций» (с маленькой и в кавычках – ViBe), взошедшие на почве принципов (лучше во мн. ч., т.к. их было несколько – ViBe), не раз провозглашавшихся на рубеже XIX-го и XX-го веков, но реально внедренных в практику МО лишь после Версаля …" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.