GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:34 Feb 19, 2010 |
Italian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Military / Defense | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Assiolo Italy Local time: 17:29 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | сотрудник тюремной (пенитенциарной) полиции |
| ||
3 | сотрудник тюремной администрации |
|
сотрудник тюремной администрации Explanation: ваш второй вариант: работает полицейским в тюрьме. Polizia penitenziaria = "prison administration police" (словарь IATE) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
сотрудник тюремной (пенитенциарной) полиции Explanation: Agente di polizia - полицейский, сотрудник полиции (аналогично российскому сотруднику милиции). Polizia penitenziaria - тюремная полиция. Она существовала и в России. http://mosarchiv.mos.ru/images/Putevoditel-1/carhmos1-9.htm - Законом 1845 г. об утверждении губернских правлений последним было предписано ведать тюремной полицией. http://www.svobodanews.ru/content/article/1947043.html - Сотрудник итальянской тюремной полиции Антонио Комито Виола в интервью Радио Свобода рассказал об основных проблемах, с которыми приходится справляться ему и его коллегам. Вместо "тюремный" встречается и "пенитенциарный" (напр., http://polis.osce.org/countries/details.php?item_id=23&lang=... ), но лично я всегда выступаю за использование русской лексики, тем более, что есть и соответствующая русская реалия. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.