15:39 Mar 11, 2013
Сомневаюсь, что в данном (предполагаемом) контексте речь идет о плане или заметках. Скорее всего, здесь под scaletta имеется ввиду схема построения речи в соответствии с установленными правилами (linea, schema тоже синонимы). Схема речи - посылка, аргументация, вывод ("La comunicazione ha sempre una fonte ed una struttura: costruire la scaletta del discorso (apertura, contenuti, chiusura)"). Наверно, в тексте говорится о том, что сотрудник должен уметь (или умеет) правильно разговаривать с клиентами. Если это так, то, я думаю, можно перевести таким образом: - качественно аргументировать точку зрения или - правильно излагать мнение, следуя установленным правилам (персонал учат правильному общению с клиентами и/или проводят соответствующий инструктаж) |