Situazione dei coniugi come coppia e come singoli

Russian translation: ситуация супругов как пары и как отдельных личностей

13:53 Jun 10, 2010
Italian to Russian translations [PRO]
Science - Psychology
Italian term or phrase: Situazione dei coniugi come coppia e come singoli
Как бы Вы перевели?
Liona PilY
Russian translation:ситуация супругов как пары и как отдельных личностей
Explanation:
мало контекста, мало

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-06-10 17:39:51 GMT)
--------------------------------------------------

Супруги: Общность или каждый за себя.

Супружеская пара - вместе или каждый за себя.

много вариантов можно придумать

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-06-10 17:40:39 GMT)
--------------------------------------------------

Супружеская жизнь: "МЫ или Я"
Selected response from:

Lev Tulubjev (X)
Germany
Local time: 18:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ситуация супругов как пары и как отдельных личностей
Lev Tulubjev (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ситуация супругов как пары и как отдельных личностей


Explanation:
мало контекста, мало

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-06-10 17:39:51 GMT)
--------------------------------------------------

Супруги: Общность или каждый за себя.

Супружеская пара - вместе или каждый за себя.

много вариантов можно придумать

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-06-10 17:40:39 GMT)
--------------------------------------------------

Супружеская жизнь: "МЫ или Я"

Lev Tulubjev (X)
Germany
Local time: 18:51
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: это заголовок

Asker: Это заголовок текста, в котором идет описание характера супругов по отдельности, и как они живут вместе.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Galina Mitrohovitch: вместо "ситуация" можно "положение"
13 mins
  -> Спасибо

agree  Federica Della Casa Marchi: sono d'accordo con Galina (положение)
2 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search