eseguire, per nostro ordine e conto e con pari valuta

Spanish translation: efectuar, con cargo a nuestra cuenta y en la misma divisa

17:07 Aug 15, 2012
Italian to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Lettera di una banca
Italian term or phrase: eseguire, per nostro ordine e conto e con pari valuta
Vi preghiamo voler provvedere ad eseguire, per nostro ordine e conto e con pari valuta all'accredito del bonifico il seguente pagamento:
maurizio dringo
Italy
Local time: 19:18
Spanish translation:efectuar, con cargo a nuestra cuenta y en la misma divisa
Explanation:
Se entiende que "con cargo a nuestra cuenta" incluye tanto que es una peticiòn nuestra ("ordine"), como que va a nuestra cuenta.

Con anterioridad propongo: "Le rogamos se sirva" efectuar...
Selected response from:

Crez
Spain
Local time: 19:18
Grading comment
Mil gracias, CarmePrez!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4le pedimos hacer, con nuestra autorización y en nuestra cuenta, y por igual valor,
Juan Pablo Sans
4efectuar, con cargo a nuestra cuenta y en la misma divisa
Crez


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le pedimos hacer, con nuestra autorización y en nuestra cuenta, y por igual valor,


Explanation:
Creo que es eso

Juan Pablo Sans
Mexico
Local time: 13:18
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
efectuar, con cargo a nuestra cuenta y en la misma divisa


Explanation:
Se entiende que "con cargo a nuestra cuenta" incluye tanto que es una peticiòn nuestra ("ordine"), como que va a nuestra cuenta.

Con anterioridad propongo: "Le rogamos se sirva" efectuar...

Crez
Spain
Local time: 19:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mil gracias, CarmePrez!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search