spiantonatrice

Spanish translation: alicate/tezana/pinza de corte de árboles (de fundición/microfusión/casting)

14:28 Mar 15, 2013
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Italian term or phrase: spiantonatrice
corretto uso delle cesoie spantonatrici: osservazione dei modelli per indivuare eventuali porosità e difetti superficiali. Togliere bave e piantoni

sto cercando spiantonatrice spiantonare ma non trovo nessuna traduzione allo spagnolo
Maria Elisa Manfrino
Italy
Local time: 10:38
Spanish translation:alicate/tezana/pinza de corte de árboles (de fundición/microfusión/casting)
Explanation:
Yo diría que se trata de esto:
http://www.mdpl.it/index.php?option=com_jshopping&controller...

... aunque no estoy seguro.
A partir de ahí, he buscado en español, y he encontrado esto:

En este catálogo traducido al español, encontrarás la misma herramienta, de la misma marca:
http://www.bergeon.ch/images/newsnews_1357910730_0_.pdf

Más fuentes:

http://forniturasdelarosa.com/es/microfusion-y-fundicion/508...

http://joyeriayrelojeria.es/ficha.php?pro_id=106&PHPSESSID=c...

http://www.mrgems.es/ALICATES-MICROFUSION-GN-200

http://www.arajoy.com/CATALOGO A.pdf

Espero que sea lo que estás buscando.
Un saludo.
Selected response from:

Jorge Omenat
Spain
Local time: 10:38
Grading comment
garcias Jorge
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1alicate/tezana/pinza de corte de árboles (de fundición/microfusión/casting)
Jorge Omenat


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
alicate/tezana/pinza de corte de árboles (de fundición/microfusión/casting)


Explanation:
Yo diría que se trata de esto:
http://www.mdpl.it/index.php?option=com_jshopping&controller...

... aunque no estoy seguro.
A partir de ahí, he buscado en español, y he encontrado esto:

En este catálogo traducido al español, encontrarás la misma herramienta, de la misma marca:
http://www.bergeon.ch/images/newsnews_1357910730_0_.pdf

Más fuentes:

http://forniturasdelarosa.com/es/microfusion-y-fundicion/508...

http://joyeriayrelojeria.es/ficha.php?pro_id=106&PHPSESSID=c...

http://www.mrgems.es/ALICATES-MICROFUSION-GN-200

http://www.arajoy.com/CATALOGO A.pdf

Espero que sea lo que estás buscando.
Un saludo.

Jorge Omenat
Spain
Local time: 10:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
garcias Jorge

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bluca
1 day 11 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search