23:15 Dec 7, 2010 |
Italian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alessandra Bolognese Local time: 00:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Línea de tiza |
| ||
3 | puntilla |
|
puntilla Explanation: El "battispago" es un instrumento para marcar lineas. De momento he encontrado el término "puntilla", pero todavìa no estoy segura que sea eso. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Línea de tiza Explanation: Encontré el término buscando el correspondiente en inglés (chalk line) y luego comparé las imágenes. Reference: http://www.renova.si/pdf/orodja_in_stroji.pdf Reference: http://es.farnell.com/linea-de-tiza |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.