la bussola sia un equo rigore

Spanish translation: vamos por buen camino

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:la bussola sia un equo rigore
Spanish translation:vamos por buen camino
Entered by: Emiliano Pantoja

11:59 Dec 12, 2011
Italian to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics
Italian term or phrase: la bussola sia un equo rigore
Nell'immediato, la bussola sia un equo rigore. A cominciare da una patrimoniale seria. E dalla riconquista alla giurisdizione repubblicana
Pilar Eusamio
Local time: 06:00
vamos por buen camino
Explanation:
De momento vamos por buen camino

Creo que es esa la expresión correspondiente, no hemos perdido el norte
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 06:00
Grading comment
Gracias, más o menos era lo que decías
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4que la brújula (utilizada) sea un ecuánime rigor
traduc-IT
3vamos por buen camino
Emiliano Pantoja
1 +1que la brújula esté equilibrada/calibrada
Carlos Securun


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
que la brújula esté equilibrada/calibrada


Explanation:
Por el contexto, no se puede emprender ningún viaje, travesía sin tener un buen guía, o una orientación correcta

Carlos Securun
Local time: 06:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EirTranslations
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vamos por buen camino


Explanation:
De momento vamos por buen camino

Creo que es esa la expresión correspondiente, no hemos perdido el norte

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 06:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, más o menos era lo que decías
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que la brújula (utilizada) sea un ecuánime rigor


Explanation:
Es decir, "que el criterio por el que nos guiamos y orientamos sea un rigor ecuánime/justo".

traduc-IT
Spain
Local time: 06:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search