GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:53 Nov 12, 2014 |
Italian to Spanish translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriana Marcela Bruno Italy Local time: 00:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tergiversar lo que se dice |
| ||
4 | achacar una barbaridad |
| ||
3 | propinar una canallada |
|
tergiversar lo que se dice Explanation: Ecco il contesto della frase :http://intoccabili.wordpress.com/2014/11/08/augias-provoca-b... Boiata: frase, giudizio strampalati, sciocchi, da ignorante: non dire boiate! Letteralmente: encajar o endosar una guarrada |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
propinar una canallada Explanation: Un'altra accezione è "mascalzonata, cattiveria", guarda se magari quest'interpretazione va bene nel tuo contesto. Reference: http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/B/boiata.sh... Reference: http://www.treccani.it/vocabolario/boiata/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
achacar una barbaridad Explanation: [...] es ya la segunda barbaridad que se me achaca... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.