dichiarazione di costituzione di accusatrice privata

Spanish translation: me constituyo como acusadora privada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:dichiarazione di costituzione di accusatrice privata
Spanish translation:me constituyo como acusadora privada
Entered by: Maura Affinita

13:51 Mar 14, 2021
Italian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / denuncia penal en Suiza
Italian term or phrase: dichiarazione di costituzione di accusatrice privata
Per conto di XXX, che altresì rappresento, essendo quest'ultima direttamente danneggiata dall'agire denunciato formulo dichiarazione di costituzione di accusatrice privata, con volontà di partecipare al procedimento penale, usufruendo dei relativi diritti di parte, con l'azione penale, riservandosi per il futuro, con esplicita eventuale ulteriore dichiarazione, anche l'azione civile.
¿Puede ser "formulo denuncia de acusación privada"? ¿Es un error, es demasiado simple...?
Maura Affinita
Local time: 20:57
me constituyo como acusadora privada
Explanation:
La figura de acusadora privada existe, y en mi opinión es lo que dice.
Selected response from:

Maria Clara Canzani
Argentina
Local time: 20:57
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5me constituyo como acusadora privada
Maria Clara Canzani


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
me constituyo como acusadora privada


Explanation:
La figura de acusadora privada existe, y en mi opinión es lo que dice.


    https://www.telam.com.ar/notas/201607/154192-la-camara-federal-confirmo-que-la-oa-sera-querellante-en-la-causa-ciccone.html
    https://www4.hcdn.gob.ar/dependencias/dcomisiones/periodo-126/126-2115.pdf
Maria Clara Canzani
Argentina
Local time: 20:57
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 54
Grading comment
¡Gracias!
Notes to answerer
Asker: ¡Me gusta!

Asker: ¡Gracias, María Clara!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search