i punti di forza, ma anche di debolezza

22:30 Jun 22, 2006
Italian to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Project Management
Italian term or phrase: i punti di forza, ma anche di debolezza
Il confine piuttosto chiaro su una mappa geografica dell’aeroporto è tuttavia solo ideale e in realtà non delimitato da barriere fisiche o sistemi divisori. Per questo motivo nella pratica le due parti (Civile e Militare) sono una dipendente dall’altra e quindi i punti di forza, ma anche di debolezza, sono spesso “condivisi”.

Viene haciendo un análisis de la seguridad y hablando de amenazas, ataques y demás, pero no me gusta como suena poner: "puntos fuertes y puntos débiles", no me parece que sea lo más apropiado.
Carlos Sosa
Uruguay
Local time: 10:21


Summary of answers provided
5 +3fortalezas y debilidades
Maria Assunta Puccini


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
fortalezas y debilidades


Explanation:
Comunmente se dice así.

Saludos, M.A.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-06-22 22:47:29 GMT)
--------------------------------------------------

A lo mejor se trata de la aplicación de una matriz DOFA.
Te sugiero que busques en Internet DOFA y FODA o SWOT... aunque a lo mejor no tenga nada que ver ;)

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 08:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: No se refiere al FODA de la organización, se refiere a los lugares mejor o menos capacitados para resistir ataques.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Negro: absolutamente!
1 hr
  -> ;) gracias, Marina! Saludos :)

agree  Matteo Ghislieri: : )
17 hrs
  -> Grazie Matteo! Che partita quella di oggi... da brividi! BRAVI AZZURRI!!! :))

agree  Vivian Du Bois
2 days 16 hrs
  -> Grazie Vivian! :)
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search