02:30 Mar 26, 2021 |
|
Italian to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Oficial requirente/peticionante, o bien, autorizante. |
|
Oficial requirente/peticionante, o bien, autorizante. Explanation: La rogación, sobre todo en ámbito registral, alude a la solicitud o requerimiento de la inscripción, por ejemplo, de un acto. Ahora bien, en italiano, "rogare" también puede significar, máxime en ámbito jurídico, redactar un instrumento, y, consecuentemente, "autorizarlo", como es el caso de los notarios. Ergo, según el caso, oficial peticionante u oficial autorizante. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.