19:05 Aug 10, 2015 |
Italian to Spanish translations [PRO] Science - Medical: Pharmaceuticals / Encabezado en un certificado de análisis de fármaco | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Inspeccionado/controlado el 31/03/1999 |
| ||
4 | (del 31/3/1999) |
| ||
3 | Ispettorato 31/3/1999 |
|
Inspeccionado/controlado el 31/03/1999 Explanation: Creo que es esto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(del 31/3/1999) Explanation: "Iscritto" inscrito, dictado. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ispettorato 31/3/1999 Explanation: Intanto, DRX vuol dire Diffrattometria a raggi x (DRX). Questo tipo di analisi si fa, ad esempio, sull'amianto. Dopo alcune ricerche, penso Isp possa voler dire Ispettorato (del Lavoro). Si tratterà di analisi che sono inerenti la sicurezza del lavoro. Infatti, esiste ISPSL, cioè Istituto Superiore per la Prevenzione e la Sicurezza del Lavoro. -------------------------------------------------- Note added at 13 ore (2015-08-11 08:35:18 GMT) -------------------------------------------------- Dopo altre ricerche ho visto che esistono anche gli ispettorati territoriali delle varie regioni italiane e che la parola ispettorato viene abbreviata in Isp. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.