GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:18 Nov 5, 2009 |
Italian to Spanish translations [PRO] Real Estate / classificazione catastale dei terreni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mercedes Sánchez-Marco (X) Spain Local time: 10:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | predio urbano/espacios residuales de carreteras |
|
predio urbano/espacios residuales de carreteras Explanation: "predio urbano" es un témino muy legal A los espacios residuales de carreteras se les llama "extra-carreteras" en el vocabulario catastral de mi zona. Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.