Veglia di preghiera

Spanish translation: vigilia de oración

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Veglia di preghiera
Spanish translation:vigilia de oración
Entered by: Diana Jiménez Vallejo

16:37 Jan 31, 2011
Italian to Spanish translations [PRO]
Religion
Italian term or phrase: Veglia di preghiera
Hola,

estoy traduciendo un texto religioso y quería saber si existe algún término directo para traducirlo. Sé que significa algo como un encuentro de personas que rezan por alguien o por algo en la iglesia o en algún otro lugar, pero no sé si en castellano ya hay algún término establecido.

Texto: "L'evento inizierà con una veglia di preghiera".

Muchas gracias de antemano.
Diana Jiménez Vallejo
vigilia de oración
Explanation:
Se debe referir a esto. Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-01-31 16:43:18 GMT)
--------------------------------------------------

Algunos ejemplos:

http://latercera.com/noticia/nacional/2010/10/680-298797-9-c...

http://www.vicariatusurbis.org/famigliapiccolachiesa/diretta...
Selected response from:

Luciano Giusti
Argentina
Local time: 13:15
Grading comment
Muchas gracias, Luciano!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4vigilia de oración
Luciano Giusti
5Vigilia
Cecilia Real


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
vigilia de oración


Explanation:
Se debe referir a esto. Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-01-31 16:43:18 GMT)
--------------------------------------------------

Algunos ejemplos:

http://latercera.com/noticia/nacional/2010/10/680-298797-9-c...

http://www.vicariatusurbis.org/famigliapiccolachiesa/diretta...

Luciano Giusti
Argentina
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, Luciano!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Altieri: ¡Sí, estoy de acuerdo!
1 hr
  -> ¡Muchas gracias!

agree  Maria Assunta Puccini
1 hr
  -> Gracias, saludos.

agree  gioconda quartarolo
3 hrs
  -> Grazie!

agree  Cecilia Rey
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Vigilia


Explanation:
La opción de Luciano me parece muy bien, pero por aquí (España) es también muy frecuente denominarlo solo "vigilia". Suele ser por la tarde o tarde-noche, y efectivamente se trata de un encuentro para rezar. Por ejemplo, la Vigilia de la Inmaculada, el 7 de diciembre, es muy popular. Por cierto, unas veces incluye Misa y otras no; lo que lo caracteriza es que es tarde, muchas veces en víspera de una fiesta importante, pero no solo, y que es un encuentro de personas para rezar.

Cecilia Real
Spain
Local time: 18:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Cecilia, muchas gracias por tu expicación. Hay veces que la traducción más fácil la hacemos más difícil ;) Que tengas buen día.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search