GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:50 Jun 30, 2005 |
Italian to Swedish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB) Sweden Local time: 05:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | scala tympani |
|
scala tympani Explanation: På svenska (eller rättare sagt latin) ser vi det mer som en trappa. Tror inte det finns något helsvenskt ord, och scala tympani är i varje fall det som skulle användas i en medicinsk facktext. -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2005-06-30 10:05:35 GMT) -------------------------------------------------- web.tiscali.it/carloquaglia/sbobine/021299.rtf (visar att man även på italienska kan välja mellan rampa och scala) www.medcellbiol.uu.se/pdf/klinanatomi_ear.pdf www.neuro.ki.se/neuro/KK2/nervhi01.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.