mediazione corporea C.F.M.

English translation: Mediated body (theories/techniques)

09:54 Jul 23, 2018
Italian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Italian term or phrase: mediazione corporea C.F.M.
I'm translating a certificate for someone attending a course of "massoterapia specifica" for "linfodrenaggio manuale integrato a mediazione corporea C.F.M.". Not sure about the initials, could be something like Combined (or Complete) Decongestive Therapy (CDT) which gets a lot of hits in Google, although I can't quite imagine how the Italian would be. But the real problem is "mediazione corporea". I've tried all the obvious literal things like "bodily/body/corporeal mediation", but the hits in Google are almost all translations from other languages and I'm just not convinced. Anyone any ideas? Many thanks.
Sarah Gregg
Italy
Local time: 03:30
English translation:Mediated body (theories/techniques)
Explanation:
All'università di Torino utilizzano anche "Body mediated techniques" per tradurre "Tecniche a mediazione corporea"..... http:/medchirurgiasl.campusnet.unito.it/do/storicocorsi.pl/Show?_id=qovt_1415

Altro pagina a cui darei un'occhiata http://dimitris.apeiro.gr/files/papers/Bodies/VanDijck_TheMe...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-07-23 10:58:59 GMT)
--------------------------------------------------

https://medchirurgiasl.campusnet.unito.it/do/storicocorsi.pl...
Selected response from:

Daniela Cannarella
Italy
Local time: 03:30
Grading comment
Yes, I like it, thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Mediated body (theories/techniques)
Daniela Cannarella


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Mediated body (theories/techniques)


Explanation:
All'università di Torino utilizzano anche "Body mediated techniques" per tradurre "Tecniche a mediazione corporea"..... http:/medchirurgiasl.campusnet.unito.it/do/storicocorsi.pl/Show?_id=qovt_1415

Altro pagina a cui darei un'occhiata http://dimitris.apeiro.gr/files/papers/Bodies/VanDijck_TheMe...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-07-23 10:58:59 GMT)
--------------------------------------------------

https://medchirurgiasl.campusnet.unito.it/do/storicocorsi.pl...

Daniela Cannarella
Italy
Local time: 03:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 56
Grading comment
Yes, I like it, thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search