GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:21 Mar 11, 2016 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Port City New Zealand | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | trailing edge |
| ||
1 | a decrease at the back |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
a decrease at the back Explanation: This is a guess but it was the first thing that came to mind (後ろ減り). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trailing edge Explanation: 後縁のことではないでしょうか? https://ja.wikipedia.org/wiki/翼型 -------------------------------------------------- Note added at 1 day5 hrs (2016-03-13 04:16:06 GMT) -------------------------------------------------- http://dictionary.goo.ne.jp/jn/199747/meaning/m0u/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
9 hrs |
Reference: FYI Reference information: http://sahil34935.blogspot.com/2013/02/aircraft-wing-terms.h... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.