バッキレータ

English translation: aerator (or aerator pump or aeration pump)

06:56 Oct 15, 2014
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Japanese term or phrase: バッキレータ
Context: http://www.ho-jo.co.jp/2012/11/3-1-389202.html

Thanks in advance
OneTa
Local time: 04:04
English translation:aerator (or aerator pump or aeration pump)
Explanation:
From the description given in the URL that you gave as reference, バッキ レータ is a pump that introduces air into a pump system. Therefore, バッキ is probably the Katakana for 曝気, which means aeration.
Selected response from:

wigna
Local time: 05:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2aerator (or aerator pump or aeration pump)
wigna
3BUCKet aeRATOR
Alexander Somin
Summary of reference entries provided
FYI
cinefil

  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
aerator (or aerator pump or aeration pump)


Explanation:
From the description given in the URL that you gave as reference, バッキ レータ is a pump that introduces air into a pump system. Therefore, バッキ is probably the Katakana for 曝気, which means aeration.

wigna
Local time: 05:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Port City: It's the same as 曝気撹拌装置.
2 hrs

agree  Yasutomo Kanazawa
2 days 31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
BUCKet aeRATOR


Explanation:
Maybe this?

Alexander Somin
Local time: 23:04
Works in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 18 hrs
Reference: FYI

Reference information:
TRN Submersible Aerator
Submersible aspirating aerators ranging in size from 1 HP to 50 HP. The TRN is designed for very high oxygen transfer efficiency, to mix and entrained solids with out adding oxygen from an expensive blower installation.
http://www.tsurumipump.com/prods/Aeration/TRN-Submersible-Ae...

cinefil
Japan
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 126
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search