GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:00 Jun 24, 2010 |
Japanese to English translations [Non-PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / pachinko | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Glenn Anderson United States Local time: 17:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Advent of the God of Destruction |
|
Advent of the God of Destruction Explanation: 破壊神 is god of destruction and 降臨 is used for when a god descends to earth. so it could be "advent" or "decent" or "appearance" or anything that you think sounds best in context. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.