良いなと思うようなとても良い

English translation: a great culture that I wish Japan had

08:22 Nov 3, 2016
Japanese to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - Internet, e-Commerce / cross-cultural
Japanese term or phrase: 良いなと思うようなとても良い
アメリカと日本で互いにステレオタイプのイメージを持っていたけれど、話を聞九ほどお互いの本当の姿が見えてきました。アメリカの文化や考え方は決して悪いものではなく、日本にもあったら良いなと思うようなとても良い文化でした。

This appears in a student's essay response to a talk about differences between Japanese and American culture.
LauMcZ
United States
English translation:a great culture that I wish Japan had
Explanation:
以下のように分けて考えることができます。

日本にもあったら良いな と思うような とても良い文化 でした。
Selected response from:

TranslatorENJP
Japan
Local time: 01:45
Grading comment
Thanks for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1a great culture that I wish Japan had
TranslatorENJP


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
a great culture that I wish Japan had


Explanation:
以下のように分けて考えることができます。

日本にもあったら良いな と思うような とても良い文化 でした。


    Reference: http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%82%E3%81%A3%E3...
TranslatorENJP
Japan
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Grading comment
Thanks for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasutomo Kanazawa
2 hrs
  -> ありがとうございます。
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search