03:29 Jun 29, 2011 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CEW (X) Local time: 14:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | crosscut, horizontal cutting |
| ||
3 +1 | Passing vehicle (warning) |
|
crosscut, horizontal cutting Explanation: na |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Passing vehicle (warning) Explanation: It looks like an instruction that explains what happens if a vehicle passes yours while you are backing up and cannot see properly what's happening beind you. If I understood it correctly, the second sentence can be translated as "In this case [i.e. when you are backing up from the parking place] there is (or "there should be") a warning (or "warning signal/sound") when a vehicle that passes yours is detected (or "when the sensor detects another vehicle")". I am not sure about the wording, but I think this is what it means. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.