GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:49 Jun 10, 2002 |
Japanese to English translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology / heart | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Satoshi Yamada (X) Local time: 23:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | hypertensive carotid artery syndrome |
|
hypertensive carotid artery syndrome Explanation: Although there are no direct references to translations for the whole term and I do not have medical science background, I think your word-by-word translation is straightforward and is understood by people in medical field. I found that a revised version of "International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems", which is called "ICD-10", has an entry of "G45.1: carotid artery syndrome (hemispheric)". It is translated as "G45.1 頸動脈症候群(半球性)" in Ministry of Health, Labour and Welfare's Web site. I also found that "高血圧性***" translated as "hypertensive ***" in the following reference. http://chugaiigaku.jp/56/toubugazou.html So, I would choose to use "hypertensive carotid artery syndrome". Reference: http://casino.cchs.usyd.edu.au/ncch/whats_new/Chapters%20123... Reference: http://www.mhlw.go.jp/toukei/toukeihp/situbyo/chap6.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.