English translation: sheets / layers

11:27 Apr 21, 2020
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing
Japanese term or phrase:
Hello! I checked the terminology database but couldn't find a good match for this paper/bookbinding use of (〜枚)芯. Paper-related "cores" seem to be like the interior cardboard roll inside toilet paper or kitchen paper towels. Also, I envision a core as cylindrical, so I don't know why the counter 枚 is attached if that is the case. This sentence is in regard to Swiss bookbinding methods:

製本方法はスイス装というハードカバーの表紙で本文に刷毛でボンドを塗り、3枚芯の表紙に貼り合わせる加工。これは表紙も本文も仕上げた状態だったので通常最後の仕上げとして行われる三方断裁ができません。そのため少しでもずれてしまうと失敗になってしまいます。

Thank you as always for your help :)
Marty McNutt
Japan
Local time: 07:22
English translation:sheets / layers
Explanation:
I think 3枚芯 here means three sheets of thick paper that are layered to enforce the book cover, so 3枚芯の表紙 likely means the front cover that is made of three sheets (or layers) of thick paper.

http://www.watanabeseihon.com/article/15209831.html
「素材を継ぎ合わせて仕立てられている3枚物の上製本」
Selected response from:

Reiko Ando
United States
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2sheets / layers
Reiko Ando
4Core
Dr. M. S. Niranjan
1binding tape
Judith Shimai


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
binding tape


Explanation:
I wonder if it could mean 'binding tape,' which would explain the 「枚」.
"Swiss binding consists of the page block being perfectly bound to the inside back cover with a strip of binding tape, allowing the spine and front cover to open flat. "



    https://www.mastersbookbinding.co.uk/products/book-binding/
Judith Shimai
Local time: 07:22
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Core


Explanation:
Core is fine. You can say core sheets, if you like. Core is something that is at the center of an object and does not specify the shape of the object. Since we commonly use core to refer to cylindrical objects, we tend to think that a core must be cylindrical. If you cut open a cylinder so that it becomes a rectangular object, the core remains there and its name does not change, does it?

Dr. M. S. Niranjan
India
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
sheets / layers


Explanation:
I think 3枚芯 here means three sheets of thick paper that are layered to enforce the book cover, so 3枚芯の表紙 likely means the front cover that is made of three sheets (or layers) of thick paper.

http://www.watanabeseihon.com/article/15209831.html
「素材を継ぎ合わせて仕立てられている3枚物の上製本」


Reiko Ando
United States
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gregory Rhame: https://www.metapaper.io/en/wiki/hardcover/detail/ "A hardcover is a book with a solid cover made of three cardboard layers and a cover."
1 hr
  -> Thank you! Yes, "three cardboard layers" sounds good.

agree  Marc Ward
2 days 18 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search