05:54 Jun 4, 2010 |
|
Japanese to English translations [PRO] Law/Patents - Patents / chemical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Published patent application JP H3-2908 |
| ||
5 | Japanese Unexamined Patent Application Publication No. year-number |
| ||
1 -1 | Special Kaiping No. 3-2908 |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
特開平 |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Special Kaiping No. 3-2908 Explanation: That looks like and address of a trader or a catalog code of a substance. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Published patent application JP H3-2908 Explanation: 特開 is a short term for a Japanese published unexamined patent application 平3 refers to 3rd year of Heisei era Then comes the number 2908 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Japanese Unexamined Patent Application Publication No. year-number Explanation: “特開” is the abbreviation of “公開特許公報 = publication of unexamined patent application”. The other ways this is expressed in English are as follows: Japanese Patent Application Laid-Open Publication No. year-number JP-A-year-number Publication of Japanese Unexamined Patent Application (Kokai) No.year-number JP year-number A This topic may be related to one of the articles provided on the following website: ● Scholarly articles for JP 1991-2908 A … -atom and molecule scattering: a critical review of … - Karwasz - Cited by 35 Examination of the ketene 1B1 state photodissociation … - Liu - Cited by 6 Cross Sections for Electron-Impact Dissociation of … - Tanaka - Cited by 3 -------------------------------------------------- Note added at 1 day1 hr (2010-06-05 07:08:40 GMT) -------------------------------------------------- Maybe this one: Cross Sections for Electron-Impact Dissociation of … - Tanaka - Cited by 3 → http://jjap.ipap.jp/link?JJAP/37/5053/ -------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2010-06-05 08:02:38 GMT) -------------------------------------------------- ◇ 追記: “平3” is the year 1991, so the entire translation will be as follows, which can be expressed in the other ways as mentioned above: Japanese Unexamined Patent Application Publication No. 1991-2908 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: 特開平 Reference information: From the Kudoz list: Reference: http://www.proz.com/kudoz/japanese_to_english/law%3A_patents... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.