13:43 Aug 23, 2019 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Digitalization of train wireless systems | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Operator in charge of passenger-related matters |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYR |
|
Operator in charge of passenger-related matters Explanation: I know it's a mouthful, but what it means is that there is a 指令所, a command base inside which different 指令員 (operators) work. Each operator is in charge of different matters (communications, equipment, etc.) and two of them are, therefore, the 運転指令員 and the 旅客指令員. The assumption is that each of them has a separate line (電話 in this case) to speak with the driver. Check the link for more information on what the 旅客指令員 does. https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%81%8B%E8%BB%A2%E6%8C%87%E4%BB%A4%E6%89%80 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
18 days |
Reference: FYR Reference information: https://global.jr-central.co.jp/en/company/data-book/_pdf/20... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.