GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:54 Jul 24, 2006 |
Latin to English translations [Non-PRO] Other | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Romanian Translator (X) United Kingdom Local time: 19:45 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | when I was happy I had many friends, when times were gray I found myself alone... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
when I was happy I had many friends, when times were gray I found myself alone... Explanation: :) Hope it helps ! -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2006-07-24 15:10:35 GMT) -------------------------------------------------- It is part of the Poem Tristia by the ancient poet Publius Ovisius Naso...written while in exile :) Ab nihilo : citations et locutions latines - [ Translate this page ]Ainsi parle Ovide exilé, et il ajoute : Tempora si fuerint nubila, solus eris (si le ciel se couvre de nuages, vous serez seul). ... www.abnihilo.com/d/do.htm -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2006-07-24 15:14:11 GMT) -------------------------------------------------- Donec eris felix, multos numerabis amicos; tempora si fuerint nubila, solus eris (Tristia) As long as you are lucky, you will have many friends; if cloudy times appear, you will be alone http://www.copywritersworld.co.uk/latin.htm |
| |
Grading comment
| ||