GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
03:34 Mar 29, 2012 |
|
Latin to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Proverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Péter Jutai Hungary Local time: 18:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | If the end is licit, so is the means. |
| ||
4 +1 | the end justifies the means |
| ||
5 | Since the end is licit, the means are licit too |
|
the end justifies the means Explanation: www.sundaylaw.net/books/other/edwardson/facts/fof27.htmCum finis est licitus, etiam media sunt licita (when the end is lawful, the means also are lawful); and p. 504:Cui licitus est finis, etiam licent media (for whom the ... -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2012-03-29 03:39:32 GMT) -------------------------------------------------- randommumble.deviantart.com/art/Introite-20878137414 May 2011 – Cum finis est licitus, etiam media sunt licita: (analogously) The end justifies the means. Introite, nam et hic dii sunt: Step in, for here are Gods, ... Full text of "The end justifies the means [microform] : proven, from ... www.archive.org/stream/cihm_07311/cihm_07311_djvu.txtTHE END JUSTIFIES THE MEANS. agreed that all passages to be cited from ... Cum finis est licitus, etiam media sunt licita, (Bmembaum's Medulla,, Frank. -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2012-03-29 03:41:08 GMT) -------------------------------------------------- and it's definitely "the end" and NOT "the ends" www.cwporter.com/INPRAISEOFSTALIN.htmThe principle that "the end justifies the means" is of Jesuit origin, and is expressed as "Quum finis est licitus etiam media sunt licita" in the Medulla theologiae ... shkrobius: The end and the means shkrobius.livejournal.com/177660.html?thread=98303625 May 2009 – Cum finis est licitus, etiam media sunt licita (when the end is lawful, the ... If the principle that 'the end justifies the means' is to be interpreted as ... -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2012-03-29 03:44:17 GMT) -------------------------------------------------- www.saidwhat.co.uk/keywordquotes/licitusQuote of the Day | Members | Quote books. Cum finis est licitus, etiam media sunt licita (The end justifies the means) View quotes by Hermann Busenbaum ... -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2012-03-29 03:47:01 GMT) -------------------------------------------------- loads of variations ... but the correct phrase in English is "the end justifies the means" -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2012-03-29 03:51:39 GMT) -------------------------------------------------- www.cwporter.com/INPRAISEOFSTALIN.htmThe principle that "the end justifies the means" is of Jesuit origin, and is expressed as "Quum finis est licitus etiam media sunt licita" in the Medulla theologiae ... -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2012-03-29 03:52:41 GMT) -------------------------------------------------- and I can assure you that I'm in no way praising Stalin |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
If the end is licit, so is the means. Explanation: Exitus acta probat: Ovidius, Ovid, Heroides II,85. Cum finis est licitus, etiam media sunt licita: Hermann Busenbaum jesuit monk, 1650. Nous corrigeons le vice du moyen par la pureté de la fin: Pascal, 1656. Conviene bene, che, accusandolo il fatto, lo effetto lo scusi: Machiavelli, 1513/1532. So these all have the same meanings, more or less. It is your preference which one you use (or course the longer ones do not sound so good, so we can read or hear the shorter "versions" more frequently). -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2012-03-29 06:59:14 GMT) -------------------------------------------------- sorry for the grammatical errors, I was in a haste Reference: http://www.lenolaj.hu/muvelodestorteneti_morzsak/szentesiti-... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|