GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:35 Jul 23, 2008 |
Lithuanian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Roofing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Deimante Paulauskaite Local time: 22:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | flat roof |
|
flat roof Explanation: sutapdintas stogas dar vadinamas plokščiuoju, tad manau kad tiktu tiesiog "flat roof". Reference: http://www.google.lt/search?hl=lt&q=plok%C5%A1%C4%8Diasis+%2... Reference: http://www.knaufinsulation.lt/lt/flat-roof-slab-0 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.