13:51 Jun 3, 2009 |
Lithuanian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: translations9 Lithuania Local time: 01:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Control gear for (rated) voltages above 1 kV |
| ||
5 | .... power gear for the rated 1kV vltage control |
|
Control gear for (rated) voltages above 1 kV Explanation: http://www.stri.se/index.pl?iid=4198&isa=Category |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
.... power gear for the rated 1kV vltage control Explanation: frazę reikia "sudėlioti" pagal kontekstą, tačiau valdymas - tikrai control -------------------------------------------------- Note added at 1 day39 mins (2009-06-04 14:30:47 GMT) -------------------------------------------------- Elektrotechnika - electrical engineering (nepadarykit klaidos, neišverskit electrotechnics ar pan... -------------------------------------------------- Note added at 1 day41 mins (2009-06-04 14:32:23 GMT) -------------------------------------------------- mano skype simona18180 - parašykit, duosiu kelis naudingus patarimus, nes specializuojuosi technikos vertimuose .. :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.