GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:10 Jul 17, 2009 |
Lithuanian to English translations [PRO] Energy / Power Generation / laidai, kabeliai | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonardas Local time: 21:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | fire-resistant |
| ||
4 | burning retardant |
| ||
3 | not supporting combustion |
|
burning retardant Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not supporting combustion Explanation: Context required. If this phrase describes a gas, for example, it would be "not supporting combustion" (does not support combustion). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fire-resistant Explanation: Kalbant apie laidus ir kabelius: Mica-wrapped wires for fire-resistant cables have an unusually low degree of overlap in the mica tape wraps, http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=1996002920 http://www.tradekey.com/ks-fire-resistant-wire/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.