„Asmenų migracijos kontrolės“ žurnalas

English translation: Visitor entry journal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:„Asmenų migracijos kontrolės“ žurnalas
English translation:Visitor entry journal
Entered by: Rita Vaicekonyte

14:24 May 16, 2016
Lithuanian to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / contruction/manufacturing facilities
Lithuanian term or phrase: „Asmenų migracijos kontrolės“ žurnalas
Prieš įeidami į gamybos patalpas, lankytojai privalo susipažinti su bendrovės taisyklėmis ir pasirašyti „Asmenų migracijos kontrolės“ žurnale G-08.
Olga Prisekina-Olrichs
Netherlands
Local time: 22:53
Visitor entry journal
Explanation:
Čia labai įdomiai išsireiškė bendrovė, lyg būtų migracijos departamentas, bet toks žurnalas vadinamas paprasčiausiai visitor (arba visitors') entry journal.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2016-05-16 15:00:40 GMT)
--------------------------------------------------

Arba dar galimas variantas ir visitor registration journal.
Selected response from:

Rita Vaicekonyte
Lithuania
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Visitor entry journal
Rita Vaicekonyte
4Visitors Book
Inga Jokubauske


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Visitor entry journal


Explanation:
Čia labai įdomiai išsireiškė bendrovė, lyg būtų migracijos departamentas, bet toks žurnalas vadinamas paprasčiausiai visitor (arba visitors') entry journal.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2016-05-16 15:00:40 GMT)
--------------------------------------------------

Arba dar galimas variantas ir visitor registration journal.

Rita Vaicekonyte
Lithuania
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Visitors Book


Explanation:
Jei JK norėtumėte nusipirkti tokį žurnalą, tai bemaž visose kanceliarinių prekių parduotuvėse jis vadinamas Visitors Book.

Rečiau vartojami variantai:
Visitors Sign in Book
Guest Register Book
Visitor Register Book

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2016-05-17 21:10:57 GMT)
--------------------------------------------------

Atsakant į Ritos komentarą - tenka ir man lankytis, ir paprastai pateikiamas prašymas/reikalavimas "Sign in", nenurodant kur, nes ir taip aišku. Pvz.: All visitors must sigh in. Ir tikrai visiems aišku, kad tai reiškia, jog prieš įeinant reikia pasirašyti lankytojų registracijos žurnale/knygoje.

O dėl tinkamesnio termino - aš manau, jei užeini į pagrindinių kanceliarinių prekių parduotuves (Ryman, WHSmith, viking, office depot etc. - čia tik apie JK kalbu) ir nori susirasti tokį žurnalą, su "Visitors Book" neprašausi, paieškos rezultatai yra būtent tokios knygos/žurnalai/lapai, kuriuose lankytojai užrašo savo duomenis.


    Reference: http://www.viking-direct.co.uk/a/bb/Visitor-Meeting-Accessor...
    Reference: http://www.ryman.co.uk/catalogsearch/result/?q=visitors+book
Inga Jokubauske
United Kingdom
Local time: 21:53
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rita Vaicekonyte: Visitors book gan lengva sumaišyti su svečių/apsilankymų knygomis, kurių būna restoranuose/viešbučiuose. UK darbo reikalais esu buvusi begalėje restricted access firmų/gyv. pastatų ir juose pasirašiusi-jie vadinami įvairiai, tikrai ne tik visitors book.
1 day 7 mins
  -> Viešbučiuose, restoranuose paprastai būna "Guest Books"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search